去年底,在錘子T2發(fā)布會(huì )上,錘子科技還帶來(lái)了“錘子駕駛”,宣布將在高德地圖中集成羅永浩語(yǔ)音導航功能。 而現在,這款語(yǔ)音包真要來(lái)了,羅永浩在微博表示:忙里偷忙,去錄音棚折騰了倆周末,終于把高德導航語(yǔ)音錄完了。合成語(yǔ)音部分的效果還聽(tīng)不到,但“個(gè)性化語(yǔ)句”部分,不會(huì )讓你們失望的。 羅永浩還帶來(lái)了幾句導航語(yǔ)音,滿(mǎn)滿(mǎn)的老羅風(fēng)格: “我是羅永浩,你鎮定一下,我們要出發(fā)了” “前方有急轉彎,你聽(tīng)明白了嗎?是急轉彎,可能是東半球最急的急轉彎” “你已超速!你家里知道你這樣開(kāi)車(chē)嗎?” 大家期待嗎? 來(lái)源: 網(wǎng)絡(luò )轉載 |